L’ “h” muta e l’ “h” aspirata

Le H muet

On dit que le “h’ est muet quand on peut faire l’élision au singulier c’est-à-dire utiliser l’article l’ ou quand on peut faire la liaison au pluriel.

Si dice che la “h” è muta quando si può fare l’elisione al singolare cioè usare l’articolo l’ o quando si può fare la  liaison al plurale.

Exemples :

l’ homme. > les hommes

 l’hôtel  →  les hôtels

 l’hôpital → les hôpitaux

 l’héroïne →  les héroïnes

 l’héritage →  les héritages

Le H aspiré

On dit que le ‘h” est aspiré quand on ne peut faire ni d’élision ni de liaison avec le mot précédent.

Si dice che la ‘h’ è aspirata quando non si può fare né elisione né liaison con la parola precedente.

Exemples :

la hache →  les haches

le haricot →  les haricots

le héros →  les héros

le hibou →  les hiboux

Le « h » muet et le « h  aspiré ne se prononcent pas.

Translate »